美國護(hù)士主要分為3個(gè)等級(jí),由上而下分別是Registered Nurse(RN),Licensed Practical Nurse(LVN,Certified Nursing Assistant)。茲分別介紹如下:
1、Registered Nurse – RN
RN直譯為注冊護(hù)士,相當(dāng)于中國的護(hù)師,但其工作的專業(yè)性卻比中國要高出許多。RN是護(hù)理人員施行護(hù)理整個(gè)過程的掌控者。從接受病人開始,須利用各種護(hù)理方法,搜集病人的主、客觀資料,作初步的護(hù)理評(píng)估(Assessment)。同時(shí)就搜集的資料加以護(hù)理分析(Analysis),并提出正確的護(hù)理診斷 (Nursing Diagnosis)和適當(dāng)?shù)淖o(hù)理計(jì)劃(Planning)。之后帶領(lǐng)職業(yè)護(hù)士LVN和助理護(hù)士CNA執(zhí)行護(hù)理工作(Implementation)。最后再根據(jù)執(zhí)行的結(jié)果對護(hù)理過程的各階段實(shí)施評(píng)價(jià)(Evaluation)與修正,以確保病人護(hù)理問題的解決。因此,RN對整個(gè)護(hù)理過程必須十分熟悉。
同時(shí),美國的醫(yī)院大多采開放醫(yī)院制,就是說醫(yī)院里除了住院醫(yī)生執(zhí)行初步醫(yī)療外,病人大都是由在外開診的主治醫(yī)生帶入醫(yī)院的,病人入院后,醫(yī)生大部分時(shí)間都不在醫(yī)院里。所有病人的問題必須由RN立刻判斷改善或與病人的主治醫(yī)生討論后解決。因此RN必須具備獨(dú)立的判斷能力,能在不同臨床情況下做出安全正確的決定,也必須具備通暢的英語溝通能力,才能和醫(yī)生、病人及其它工作人員無困難的溝通,達(dá)到護(hù)理病人的目的。
RN是專業(yè)人員,無論在美國的任何一州都必須通過執(zhí)照考試,取得該州的執(zhí)照后才能在該州工作,如果到別州工作,不須再考試,但須更換為該州的執(zhí)照。
2、Licensed Practical Nurse – LPN or LVN
LPN 在加州稱為LVN,直譯為職業(yè)護(hù)士,相當(dāng)于中國的護(hù)士,工作性質(zhì)也差不多,其職責(zé)是在RN的監(jiān)督及指導(dǎo)下,提供基本安全有效的護(hù)理知識(shí)和技術(shù),以執(zhí)行并完成RN所訂的護(hù)理計(jì)劃。所以其職責(zé)較偏重于護(hù)理技術(shù)方面,譬如傷口護(hù)理,無菌技術(shù),給藥打針等在法律的權(quán)限范圍內(nèi),LVN不能做評(píng)估和分析,也不能給靜脈給藥。LVN和RN一樣,也必須通過護(hù)士執(zhí)照考試,取得該州執(zhí)照后,才能在該州工作。
3、Certified Nursing Assistant – CNA
CNA 又稱為Nurse Aide,直譯為助理護(hù)士,相當(dāng)于中國的護(hù)工,其工作偏重于病人的個(gè)人起居和衛(wèi)生護(hù)理,例如擦澡,換床單,翻身,量體溫、血壓、呼吸脈搏等。在法律的界定下,助理護(hù)士不能給藥、打針,也不能從事任何的無菌技術(shù)。目前在臨床上有許多的醫(yī)院,雇用一些人從事CNA工作,但不是給予CNA的頭銜,因此在美國,我們用另一個(gè)名詞統(tǒng)稱這些從事CNA工作的人,這個(gè)名詞為UAP(Unlicensed Assistant Personnel)。
CNA 被視為一般勞工,不需通過執(zhí)照考試,只要通過一個(gè)簡單的護(hù)理技術(shù)考試,取得一張證書即可工作。CNA一般至少需要小學(xué)4年級(jí)以上的閱讀能力,上滿150小時(shí)的課程(50小時(shí)的理論課,100小時(shí)的臨床課)通過紅十字會(huì)(Red Cross)考試,得到證書(Certificate)即可。
*Nurse Practitioner (NP)
護(hù)理醫(yī)師,NP需要完成研究生級(jí)別的課程,如碩士或博士課程。所有的NP都是經(jīng)過更多的強(qiáng)化教育訓(xùn)練的RN。NP可以有處方權(quán)。